ما در پارس‌پک حامی خلیج همیشه فارسیم…

حمایت از نام «خلیج فارس» تنها پشتیبانی از یک نام جغرافیایی نیست؛ بلکه پاسداری از هویتی است که طی هزاران سال از دل تاریخ، سینه به سینه به ما رسیده است. اگرچه ممکن است نسل امروز، این میراث گران‌بها را آن‌گونه که باید درک نکرده باشد، اما این کاستی، چیزی از ارزش و اصالت آن نمی‌کاهد. وظیفه‌ی ماست که گرد فراموشی را از این گوهر بزداییم و آن را همچون گنجینه‌ای ملی، به آیندگان بسپاریم.

در قرون اخیر، ایران شاهد جدایی بخش‌هایی از سرزمین خود و دوری اقوام خویشاوند بوده است؛ اما آنچه باقی مانده، همچنان هویتی استوار و ریشه‌دار است. اگر روزی قرار باشد تمام دشمنان دست در دست یکدیگر بگذارند تا به تمدن ایران خدشه‌ای وارد سازند، جوانان این سرزمین اجازه نخواهند داد.

اگر شرکت‌هایی مانند گوگل، به بهانه‌ی منافع تجاری، حقیقت تاریخی را زیر پا بگذارند و از تحریف در نام خلیج فارس حمایت کنند، مسئولیت حفظ این حقیقت بر دوش صاحبان وب فارسی خواهد بود. اکنون که عصر فناوری اطلاعات است، دفاع از ارزش‌ها باید در قالب وب‌سایت‌ها و خدمات دیجیتال نیز نمود یابد.

پارس‌پک با افتخار صفحه‌ای از وب‌سایت خود را به نام «خلیج فارس» اختصاص داده و از تمامی فعالان وب فارسی دعوت می‌کند تا در این مسیر گام بردارند. در همین راستا، در بخش نصب خودکار اسکریپت‌های هاست ابری پارس‌پک، صفحه‌ای با موضوع خلیج فارس آماده‌سازی شده تا کاربران بتوانند با قرار دادن آن در وب‌سایت خود، سهمی در پاسداری از این نام داشته باشند.

باشد که روزی میلیون‌ها وب‌سایت ایرانی، صرف‌نظر از موضوع فعالیت، یک صفحه از فضای دیجیتال خود را به خلیج همیشه فارس اختصاص دهند؛ وظیفه‌ای ملی برای نسلی که باید حافظ تاریخ و هویت خود باشد.

ما برای آنکه ایران خانه‌ی خوبان شود / رنج دوران برده‌ایم
ما برای آنکه ایران گوهر تابان شود / خون دل‌ها خورده‌ایم
ما برای بوییدن بوی گل نسترن / چه سفرها کرده‌ایم
ما برای نوشیدن شورابه‌های کویر / چه خطرها کرده‌ایم
ما برای بوسیدن نام گلی ناشناس / چه سفرها کرده‌ایم
ما برای بوسیدن خاک سر قله‌ها / چه خطرها کرده‌ایم
ما برای خواندن این قصه عشق به خاک / رنج دوران برده‌ایم
ما برای جاودان ماندن این عشق پاک / رنج دوران برده‌ایم

تاریخچه خلیج فارس

نام «خلیج فارس» از کهن‌ترین اسامی جغرافیایی ثبت‌شده در تاریخ بشر است. اسناد تاریخی متعلق به تمدن‌های مختلف، از آن با عنوان‌هایی چون سینوس پرسیکوس (یونانیان)، پرسیکون کایتاس (رومیان)، و نارمَرتو (آشوریان) یاد کرده‌اند. در منابع اسلامی نیز جغرافی‌دانان بزرگی همچون طبری، مسعودی، یعقوبی، استخری و ابن حوقل بر تعلق این پهنه آبی به ایران تأکید کرده‌اند.

تا پیش از دهه‌ی ۶۰ میلادی، حتی دولت‌های عربی نیز در اسناد رسمی خود از نام خلیج فارس استفاده می‌کردند. اما پس از آن، با تحرکات سیاسی و اهداف خاص، برخی تلاش کردند تا نام جعلی دیگری را جایگزین کنند. این تحریف آشکار، با واکنش شدید ایرانیان در سراسر جهان مواجه شد و اصطلاح «خلیج همیشه فارس» به‌عنوان پاسخی روشن و استوار، مطرح گشت.

در سال ۱۹۳۵، چارلز بلگریو، نماینده بریتانیا در منطقه، در نامه‌ای به دولت خود نوشت: «اکنون که تمام سواحل جنوبی خلیج فارس را عربی کرده‌ایم، شاید زمان آن رسیده که نامش را نیز تغییر دهیم.» اما دولت بریتانیا برای حفظ روابط خود با ایران، این پیشنهاد را نپذیرفت. امروز نیز سازمان‌های معتبر جغرافیایی در بریتانیا، آمریکا، و سازمان ملل متحد، همچنان نام Persian Gulf را به عنوان نام رسمی این پهنه آبی به رسمیت می‌شناسند.

منبع تاریخچه: ویکی‌پدیا (تصحیح شده)

کلیه حقوق برای پارس پک محفوظ می باشد.

Copyright © 2025 ParsPack Cloud Computing Technology ® , All Rights Reserved.